English | Spanish

Entiendo la Arquitectura como el punto de contacto entre disciplinas, desde el arte y la moda hasta la ecología y el urbanismo. El desafío es casi un proceso alquímico. De aquí la experimentación como proceso creativo; un proceso en el que "good is never enough”.

Aunque entiendo a la teoría como un pilar esencial en mi trabajo, creo que la práctica puede preceder a la teoría tanto como la teoría a la práctica. Se trata de una estructura compleja, casi simbiótica.

I believe Architecture is where several disciplines meet, from art and fashion design up to ecology and urbanism. The challenge resembles an alchemical act. Thus, I believe in experimentation as a creative process. A creative process where good is never enough.

I have a strong theoretical-critical approach. However, even if I think theory is an essential part of what I do, practice can lead theory as much as theory can lead practice. It’s a complex, almost symbiotic,structure (no puede ser relationship)